Overwatch Polska

Polska społeczność wdzięczna za brak tłumaczenia nazwy Baptiste!

Uf, dużo osób odetchnęło, że tym razem nie mamy jakiejś zwariowanej nazwy.


Chrzciciel, no świetnie, będzie chrzciciel - taka wizja nadciągnęła nad głowy graczy po ujawnieniu historii postaci. Faktycznie, tłumaczenie Baptiste z francuskiego to Chrzciciel. Na szczęście Blizzard nie poszedł tą drogą i tym razem nie mamy tłumaczenia.

Baptiste to Baptiste i koniec

Bo każdy będzie wymawiał tak, jak mu wygodnie. Nazwa jest jedna, każdy sobie ją pewnie spolszczy po pewnym czasie. To najlepsze rozwiązanie, które jest o niebo lepsze od Burzycielów i Pięści Zagłady. Mała rzecz, a zdecydowanie cieszy. Niech ten trend się utrzyma. Ashe, Baptiste i następne postacie powinny zostać przy swoich oryginalnych nazwach.

Zgoda, czy wolicie jednak polskie odpowiedniki?

Najnowsze

Odbierz darmowego skina do Mei z Overwatch

Odbierz darmowego skina do Mei z Overwatch

2025-02-26 15:14:30

Sezon 15 przyniósł ogromne zmiany. Powrót lootboxów sprawił, że wielu weteranów gry raz jeszcze postanowiło powrócić. Jednym z powodów jest możliwość odebrania tego skina.

Overwatch 2 przywraca lootboxy

Overwatch 2 przywraca lootboxy

2025-02-12 19:50:28

Lootboxy, czyli po prostu skrzynki z łupami powracają do Overwatcha jako część aktualizacji, jaka wprowadzi do gry sezon 15.